Notre équipe

maril

Marilena Dorigatti || Secrétaire

info@milanointerpreti.net

Une expérience de plus de 20 ans au secrétariat de l’AMI en font une experte de toutes les technologies disponibles autant que des compétences spécifiques de nos membres. Marilena Dorigatti comprend parfaitement les exigences spécifiques de chaque client et saura le guider vers la solution adéquate.
Kieren AMI

Kieren Bailey || Traducteur

kierenbailey@gmail.com
LANGUES DE TRAVAIL
B: Italien A: Anglais

Membre de l’Aiti, Kieren Bailey est spécialisé dans les secteurs suivants : finance, bilans, économie, juridique, politique internationale, architecture, édition. Il collabore avec l’Università degli Studi di Milano et l’université Bicocca en tant que correcteur de textes académiques.
ari1

Arianna Bernoi || Interprète

arianna.bernoi@gmail.com
LANGUES DE TRAVAIL
A: Italien B: Anglais C: Allemand

Arianna Bernoi enseigne au Master d’interprétation de la Civica Scuola Interpreti e Traduttori Altiero Spinelli/ ITI-RI de l’Université de Strasbourg. Elle travaille sur le marché privé depuis 2009, où elle s’est construit une solide réputation dans les secteurs de la mode, de l’alimentation et du marché de l’énergie, sans oublier celui de la musique rock.
lisa1

Lisa Bettenstaedt-Valtorta
Interprète

lisabettenstaedt@gmail.com
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Allemand B: Italien , Anglais
Membre de l’AIIC, elle interprète dans les conférences internationales telles que le G7 ou le Conseil des Ministres de l’OSCE ainsi que pour les agences de l’Union européenne, à l’occasion de rencontres bilatérales tant dans le monde politique que dans celui de l’entreprise. Elle enseigne également l’interprétation depuis 2010 à la Civica Scuola Interpreti e Traduttori Altiero Spinelli/ ITI-RI de l’Université de Strasbourg.
Anne-Lise Boyer2

Anne-Lise Boyer || Interprète

boyer.annelise@gmail.com
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Français B: Anglais C: Italien , Allemand
Membre de l’AIIC, Anne-Lise Boyer interprète depuis de nombreuses années au sein d’importantes organisations internationales : Nations Unies (FAO, FIDA, Unesco), l’UE (EUIPO, CES …), G7, Forum Euromed, ainsi que sur le marché privé dans de nombreux domaines techniques (médical, pharmaceutique, énergie, environnement, syndicats…). Elle enseigne au Master d’interprétation de la Civica Scuola Interpreti e Traduttori Altiero Spinelli/ ITI-RI de l’Université de Strasbourg. Elle fait partie de la Commission de développement professionnel de l’AIIC Italie.
chin

Stefania Chin || Interprète

ami@milanointerpreti.net
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Chinois B: Italien
conor

Conor Deane || Traducteur

conor.deane@gmail.com
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Inglese C: Italien , Allemand, Français

Spécialisé dans les secteurs suivants : bancaire, financier, institutionnel (italien et UE), législatif et juridique. Il travaille entre autres pour la Cour Constitutionnelle, la Chambre des députés, le Sénat ainsi que divers fonds d’investissement. Il collabore depuis 25 ans avec diverses organisations internationales (FAO, FIDA, PAM).
Conor Deane enseigne la littérature et la langue anglaises à la John Cabot University de Roma.

finotti2

Cristina Finotti || Interprète

c.finotti@aiic.net
LANGUES DE TRAVAIL A: Italien B: Anglais
Membre de l’AIIC et coordinatrice de la Commission communication d’AIIC Italie (aiic-italia.it), Cristina Finotti a enseigné l’interprétation simultanée et consécutive. Elle interprète tant sur le marché privé que sur le marché institutionnel dans les secteurs suivants : médical, pharmaceutique, life sciences, édition, mode, cosmétique, design et automobile. Elle est également interprète-conseil en matière d’événements hybrides et à distance.
floquet

Christian Floquet || Traducteur

cjfloquet@gmail.com
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Italien , Français C: Espagnol
Traducteur Traducteur spécialisé dans les secteurs suivants : politique, institutionnel, cinéma, art, culture, littérature.
Kalinko4

Anna Kalinko || Interprète

any.kalinko@gmail.com
LANGUES DE TRAVAIL: A: Italien B: Russe, Bulgare
Membre d’ASSOInterpreti, Anna Kalinko est accréditée auprès du Tribunal de Milan et de Merck SpA, grand laboratoire pharmaceutique. Elle est spécialisée dans les secteurs suivants : pharmaceutique (audit), médical, automobile, bancaire, juridique, CEE. Elle interprète depuis plusieurs années lors du Forum Ambrosetti (Cernobbio).

chin

Stefania Lombardi || Interprète

stefania.lombardi8@gmail.com
LANGUES DE TRAVAIL: A: Italien B: Chinois
Susanna Majoli

Susanna Majoli || Interprète

s.majoli@aiic.net
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Italien , Français B: Anglais
Membre de l’AIIC, Susanna Majoli est accréditée auprès des institutions de l’Union européenne et d’autres organisations internationales (FIDA, Conseil de l’Europe). Elle travaille également sur le marché privé.

mapelli

Mariolina Mapelli || Interprète

m.mapelli@aiic.net
LANGUES DE TRAVAIL
A: Italien B: Anglais C: Français, Portuguais

Membre de l’AIIC depuis 2005, Mariolina Mapelli coordonne la Commission de développement professionnel d’AIIC Italie. Elle est accréditée auprès des institutions de l’Union européenne. Elle est spécialisée dans les secteurs suivants : banque, finance, juridique pharmaceutique, médical, mode, architecture, environnement.
vittoria-napoli

Vittoria Napoli || Interprète

vittoria.napoli@hotmail.com
LANGUES DE TRAVAIL
A: Italien B: Anglais C: Chinois
Interprète et traductrice spécialisée dans les secteurs juridique et commercial. Accréditée auprès du Tribunal de Naples Nord ainsi qu’auprès de la Chambre de commerce de Naples.
kelly

Kelly O’Connor || Traductrice

kellyoc519@gmail.com
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Anglais B: Italien
Kelly O’Connor est spécialisée dans les secteurs suivants : banque, finance, économie, architecture, œnologie et gastronomie. Elle travaille également pour le Department of Homeland Security dans le secteur de l’immigration.
ottolini1

Rossana Ottolini || Interprète

r.ottolini@aiic.net
LANGUES DE TRAVAIL: A: Italien B: Espagnol
Membre de l’AIIC, Rossana Ottolini collabore depuis 15 ans avec de grandes maisons d’édition et interprète lors de manifestations littéraires en Italie comme à l’étranger. Elle est également spécialisée dans les secteurs suivants : TLC, marketing, banque, mode, politique, social, environnement et énergies renouvelables.
athina2a

Athina Papa || Interprète

athinapapa.US@gmail.com
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Italien , Anglais
Membre de l’AIIC, pour laquelle est revêt également le rôle de Consultant individuel, Athina Papa est spécialisée dans les domaines suivants : médical (membre d’Intermed), sport (interprète régulièrement pour la FIFA) ; elle est accréditée auprès des plus importantes organisations internationales (OTAN, Parlement européen, consulats et ambassades américains).

praloran

Paola Praloran || Traductrice

paola.praloran@fastwebnet.it
LANGUES DE TRAVAIL:
A
: Italien B: Anglais
Membre de l’AITI. Spécialisée dans les domaines juridique et financier.
gin3

Ginevra Quadrio Curzio || Traductrice et interprète

giquadriocurzio@gmail.com
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Italien B: Allemand C: Anglais
Ginevra Quadrio-Curzio a traduit pour de grandes maisons d’édition (Einaudi, Skira) et travaillé comme interprète lors d’événements culturels (Bookcity, Festival cinématographique de Milan, Feltrinelli, Fondazione Zegna) et de rencontres à caractère politique et institutionnel.

rigolio

Elia Rigolio || Interpete

e.rigolio@gmail.com
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Italien B: Anglais C: Allemand, Francesce, Espagnol
Elia Rigolio travaille régulièrement pour la Commission et le Parlement européens ainsi que lors de grands événements retransmis en direct à la télévision (MotoGP, Oscars).
Eva_edited

Eva Rodriguez-Valle || Interprète

evarv15@yahoo.es
LANGUES DE TRAVAIL:
A Espagnol B: Italien C: Anglais, Français, Allemand, Portoghese
Eva Rodriguez-Valle travaille pour les institutions de l’Union européenne (Commission et Parlement européens), où elle a construit une solide expérience dans divers secteur techniques et politiques. Elle vit en Italie depuis 10 ans et enseigne l’interprétation vers l’espagnol à la Civica Scuola Interpreti e Traduttori Altiero Spinelli/ ITI-RI de l’Université de Strasbourg.
rossi

Lorena Rossi || Interprète

l.rossi@aiic.net
LANGUES DE TRAVAIL: A: Anglais, Italien

Membre de l’AIIC, Lorana Rossi est spécialisée dans les secteurs suivants : économie, finance, médecine, médecine vétérinaire, édition, mode, cosmétique, marketing. Elle est parfaitement bilingue anglais-italien et enseigne l’interprétation en Master 2 au IULM, à la Civica Scuola Interpreti e Traduttori Altiero Spinelli/ ITI-RI de l’Université de Strasbourg ainsi qu’à la Monash University (Melbourne, Australie).
sannapiccola1

Grazia Mercedes Sanna || Interprète

g.sanna@aiic.net
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Italiano B: Espagnol C: Anglais
Membre de l’AIIC, Grazia Mercedes Sanna a une longue expérience dans la pédagogie de l’interprétation (Università Statale di Milano, IULM, école d’interprétation Carlo Bo). Elle travaille régulièrement dans le secteur littéraire et interprète de nombreux auteurs de langue espagnole, Elle est également spécialisée dans les secteurs suivants : social, politique, religieux, marketing, tourisme, médecine (maladies vasculaires, néonatologie, podologie, orthodontie).
sanvito1c

Mirella Sanvito || Interprète

mirellasanvito21@gmail.com
LANGUES DE TRAVAIL:
A
: Italien B: Français C: Anglais
Membre fondatrice de l’AMI, Mirella Sanvito a une longue expérience tant sur le marché privé qu’institutionnel dans les domaines suivants : médical, pharmaceutique, juridique, financier. Elle travaille régulièrement avec de grandes marques du luxe dans la mode et le design.
sartorio1

Giovanna Sartorio || Interprète

giovannasartorio@virgilio.it
g.sartorio@aiic.net
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Italien B: Anglais C: Allemand
Membre de l’AIIC, Giovanna Sartorio est spécialisée dans les domaines suivants : médecine, médecine vétérinaire, économie et finance, juridique, mode. Elle interprète au Forum Ambrosetti de Villa d’Este. Elle a, entre autres, interprété Shimon Peres, la Reine Rania de Jordanie et Claudia Schiffer. Elle enseigne l’interprétation à la Civica Scuola Interpreti e Traduttori Altiero Spinelli/ ITI-RI de l’Université de Strasbourg.
CREATOR: gd-jpeg v1.0 (using IJG JPEG v62), quality = 82

Vanna Laura Scalia || Interprète

v.scalia@aiic.net
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Italien B: Anglais C: Français
Membre de l’AIIC depuis 2004 et d’Intermed depuis 2007, Vanna Scalia travaille en tant que free-lance pour la Commission européenne ainsi que pour l’UNHCR, l’OIM et la MAE. Elle est spécialisée dans les secteurs suivants : politique internationale, juridique et médical.
CREATOR: gd-jpeg v1.0 (using IJG JPEG v62), quality = 75

Paola Sioli || Interprète

p.sioli@aiic.net
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Italien B: Français C: Anglais, Danese, Allemand
Interprète au Parlement européen, Paola Sioli travaille régulièrement dans le monde du cinéma et de la littérature. Elle est également spécialisée dans le secteur syndical.
cristiana

Cristiana Spitali || Traductrice

cristiana.spitali@gmail.com
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Italien B: Anglais, Français, Espagnol C: Portoghese
Cristiana Spitali travaille depuis 1990 dans les secteurs techniques et juridique. Elle traduit aujourd’hui également dans le secteur littéraire et de l’édition (du tourisme aux ouvrage illustrés, des livres de collection aux romans pour enfants.
fulvia1

Fulvia Tassini || Interprète

f.tassini@aiic.net
LANGUES DE TRAVAIL: A: Italien , Anglais
Fulvia Tassini est parfaitement bilingue (elle a vécu en Australie jusqu’à l’âge de 20 ans). Membre de l’AIIC depuis 1991 et Membre fondatrice de l’AMI, elle est spécialisée dans les secteurs suivants : littéraire (interprète de grands auteurs tels que Jonathan Coe, Ian McEwan, Amos Oz…), radio et télévision, juridique, financier, pharmaceutique, médical. De 2005 à 2018 elle a dirigé le Master d’interprétation des Scuole Civiche de Milan.
simona testa2

Simona Testa || Traductrice

mailsimo.testa@gmail.com
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Italien B: Anglais C: Français, Olandese

Spécialiste de l’adaptation et des dialogues pour le doublage dans les secteurs des documentaires techniques et scientifiques pour la télévision, la littérature et les périodiques, la communication d’entreprise (textes et vidéos) ainsi que de storytelling d’entreprise.
toralbo

Solange Toralbo || Interprète

s.toralbo@gmail.com
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Italien B: Anglais C: Français, Olandese
Membre de l’AIIC, Solange Toralbo est spécialisée dans les secteurs suivants : finance, juridique, droit européen, TLC, édition (conférence avec des auteurs de romans et d’essais). Elle a une longue expérience dans la traduction de documents officiels pour le Parlement européen, le Comité des régions, le Conseil économique et social at autres institutions de l’UE.
Silvia AMI

Silvia Vassallo || Interprète

silvia.vassallo@fastwebnet.it
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Espagnol B: Italien C:Anglais, Français
Interprète free-lance auprès de la Commission européenne, de l’OIT, de la FAO et sur le marché privé (Slow Food, Gucci, ecc). Traduction de livres pour enfants et de sites internet.
Adam Victor 20197

Adam Victor || Traducteur

amvishere@gmail.com
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Anglais B: Italien
Traducteur et écrivain avec plus de 30 ans d’expérience, membre de l’ATA, Adam Victor travaille pour de nombreux clients importants tant dans le secteur public que le secteur privé.
zanconato

Valeria Zanconato || Interprète

valeriazanconato@gmail.com
LANGUES DE TRAVAIL:
A: Italien B: Allemand C: Anglais, Français, Espagnol
Membre de l’AIIC, freelance auprès des institutions de l’UE, de l’OTAN et d’autres organisations internationales. Valeria Zanconato collabore avec différents ministères, parmi lesquels le Ministère des affaires étrangères allemand. Elle a interprété lors de nombreux sommets de chefs d’état et de gouvernement dont le G7).